Services
LA TRADUCTION ASSERMENTÉE
Pour être reconnu en France tout document rédigé dans une langue étrangère doit être accompagné d'une traduction certifiée .
Seul un traducteur expert est habilité à effectuer des traductions certifiées (dites aussi assermentées).
L’expert traducteur doit être obligatoirement inscrit sur la Liste Officielle d’une Cour d’Appel de France.
Services
Nos Compétences
Traduction, interprétariat français - roumain et roumain - français.
Traducteur assermenté en Roumanie et en France.
TRADUCTION
Le traducteur est un professionnel qui restitue dans une langue, dite langue cible (en principe sa langue maternelle), un document rédigé dans une autre langue, dite langue source.
La traduction nécessite non seulement une parfaite maîtrise de deux langues, du domaine traité, de la culture mais aussi des subtilités linguistiques des deux pays.
Mes domaines d’excellence pour la traduction:
- Juridique
- Administratif
- Technique (transport, génie civil, industrie automobile, expertise douane)
- Médical
Qui sommes-nous?
Assistance Clientèle
Quels documents sont concernés par la traduction certifiée conforme?
Le document juridique:
- assignations, citations, jugements, significations, notifications, convocations, etc.
Le document administratif:
- statuts, contrats de société, extraits K- bis, pouvoirs, etc.
Tout acte d’état-civil:
- actes de naissance, de mariage, de divorce, de décès, certificats de célibat, etc.
Autres:
– casiers judiciaires, diplômes, relevés de notes, permis de conduire, etc.
Contactez-nous pour détails